2009年3月7日星期六

Language

A language that doesn't affect the way you think about the world, is not worth knowing。

从L师妹的QQ签名档有感而发。所以虽然学那个容易短命,还是得上赶着学,咳……年纪越大,为了纯粹的乐趣去学一点什么东西的欲望越少(就我自己而言啊,别人不好说),实用主义的需求反倒越强。

这么多年来,学殖荒落,老大无成,瞎碰瞎撞知道的一点事是:学一样东西并且专精此道,还是要花不下十年功夫,不太敢信速成之说了。所以有人来问我推荐某学科的书啥的,都会问他:您学这个干什么用?期望达到一个什么水准?那天拜见导师提到专业课的复习进度,怹随便抽检了我几个知识点如郭店简、三字石经、四始说、明堂,居然张口结舌不能置对。怹就说:你到底是没有看过原书吧,背下来的都是皮毛而已。-_-|||%%%

南星同学这个问题,根据实际作答:确实没有浏览以及精读足够的元典以及一手材料,读过即消失在大脑褶皱的深处,萎缩掉了。所以看到这篇不免黯然。我大四毕业的时候写了很多发泄性的博客文章,有一个意象便是触碰人世如同隔着一层塑料薄膜,恍兮惚兮,教人暴躁难受。现在想来,也许就是只为功令生计所迫而学,或者仅仅由于任性而为,过于期待速成,不会抉择的缘故。

如果我能够,还是要在坝上仰视星空,而不仅仅是诵三星在天,认璇玑玉衡;踩一踩大葆台的地,而不仅仅满足于手画黄肠题凑简图。如果读那些书只不过是提供了一点炫耀的资本,并没有改变我的体验,那……还有什么意思呢?

1 条评论:

  1. 我怎么觉得您是应付考试的资料不屑去碰,反而原书看多了,才有所谓“张口结舌不能置对”(<--所谓的—)呀

    回复删除